研究業績リスト
その他
科研費(基盤研究(B):工学系の大学院生のためのライティングについての研究
作成日時 01/04/2019–01/03/2023
Offer Organization: -, System Name: -, Category: -, Fund Type: competitive_research_funding, Overall Grant Amount: - (direct: -, indirect: -)
その他
工学系日本人大学院生の博士論文英語化推進ツールEJETの開発
作成日時 01/04/2019–31/03/2023
Offer Organization: 日本学術振興会, System Name: 科学研究費助成事業, Category: 基盤研究(B), Fund Type: -, Overall Grant Amount: - (direct: 13100000, indirect: 3930000)
工学研究における国際化が進み,「工学の共通語は英語」と広く認識されるようになって久しい。国際学会だけではなく,すでに国内の工学系の学会においても,投稿論文の執筆言語を英語に限定している場合もある。ところが,一方で,工学専攻の日本人大学院生の学位論文は,いまだにその多くが日本語で執筆されている。本研究は,工学系日本人大学院生が学位論文を英語で書く際の心理的・物理的・言語的障壁を解明し,工学学位論文作成支援ツールを開発して,工学系大学院生の学位論文の英語化を推進するものである。
本研究では,1)国立工業系大学における英語化の現状調査と,2)日本人大学院生の英語論文作成支援ツールのニーズ調査を行い,3)日本語と英語の工学論文テキストをバラレルに収集・分析した上で,工学系日本人大学院生のための工学系英語学位論文作成支援ツールの開発を行うことを目指している。
2020年度,2021年度は,対面での調査,作業を行うことができなかったため,インターネットを用いたデータ収集とデータ整理の作業,翻訳の委託作業を行った。研究成果は,オンラインによる各学会・研究会などで研究発表・論文発表等を行った。また,研究協力を広く呼びかけ,工学技術者・工学英語研究者や教育関係者と意見交換を行うことができた。コロナ禍で多くの対面による学会・研究会が延期または中止となったが,研究メンバーは,著書,論文等の出版に加えて,オンラインでの国際会議・国内会議における研究発表,国際会議および国内会議における講演やシンポジウム講師として講演などを行って,活発な活動を続けて研究を推進した。
その他
Comparative Study of the Early Start of English and Second Language Education in Japan and Korea
作成日時 2005–2006
Offer Organization: Japan Society for the Promotion of Science, System Name: Grants-in-Aid for Scientific Research, Category: Grant-in-Aid for Scientific Research (C), Fund Type: -, Overall Grant Amount: - (direct: 2800000, indirect: -)
Based on the field works in Korea, China and Taiwan, several research papers were published in the final report. Concerning Korea, a report about 'English Village' which is closely related to the early start of English education and two articles by interview on the actual situation of education of Japanese language are in the final report. Concerning China, an investigator(Lee) introduced in detail the movement of foreign language education in the Korean autonomous region in the north-east China. Concerning Taiwan, a research team(Shozawa as head) made clear how the indigenous language is taken into official education system by the analysis of collected data. All of these are discussion from latest information through field work. They show the complex relation between foreign language and social circumstances in each country or region.
In the process of research, some foreign researchers showed interest on our project, and we could get valuable information and discussion from them. Including them, quite a few collaborative researchers contributed to the final report with their papers, which dealt with, for example, the elementary English teacher training in Korea, content analysis of Japanese language textbook in Korea, movement of English education reform in Japan, case study of a bilingual school in Japan and practices of foreign language education in an elementary school in Japan.
Besides final report, two papers were published in academic journals. The actual movement of the early start of English should be considered with the properness of each country or region rather than by the reflection of globalism. The problem of the early start of English and second foreign language education in Korea and Japan is how to realize the publicness of language education. The policies and practices concerning language education can be seen as struggles for it.
その他
作成日時 2004–2005
Offer Organization: 日本学術振興会, System Name: 科学研究費助成事業, Category: 萌芽研究, Fund Type: -, Overall Grant Amount: - (direct: 3000000, indirect: -)
本年度の計画に基づき研究を進め、マルチリンガリズム研究会(http://jsl-server.li.ocha.ac.jp/multilinualism/index.html)(本科研のメンバーで設立)で、研究成果の一部を公表するとともに、主な研究成果をスイス・フリブールで開催の「The Fourth International Conference on Third Language Acquisition and Multilingualism」(http://www.irdp.ch/13/linkse.htm)で発表した。この国際学会では、本科研グループで、個別発表とともに「Multilingualism in Japan」というコロッキアを主宰し、日本社会における多言語習得の実態およびそこにおける課題に関する議論を展開した。研究の主なテーマは以下の通りである。
1.中国語・韓国語・日本語話者によるコードスイッチングとターンテイキング
2.中国語・韓国語話者による第三言語としての日本語の習得
3.One Person-One Language and One environment-One Language仮説検証
4.韓国語・日本語・英語話者における言語転移
5.マルチリンガル児童のアイデンティティの発達
6.多言語話者による言語管理
7.環境の違いが多言語能力へ与える影響
このような多角的な観点からの研究によって、日本社会における多言語習得の実態の解明に迫った。本研究の成果は報告書にまとめられる予定である。
その他
A Study on Japanese Acquisition, Education and Support in the Multilingual Environments
作成日時 2004–2006
Offer Organization: Japan Society for the Promotion of Science, System Name: Grants-in-Aid for Scientific Research, Category: Grant-in-Aid for Scientific Research (B), Fund Type: -, Overall Grant Amount: - (direct: 7200000, indirect: -)
Taking advantage of Japanese Association of Multilingualism established by our group, we have conducted and reported a number of researches in Japan and overseas. We have also held an international symposium on Simultaneous Multilingual Language Learning Support as an extension of our research.
The following is a summary of our research as a whole:
1. The real state of acquisition of the Japanese language in multilingual (Tagalog, English, Korean, Portuguese, Spanish and Chinese) environments was made clear from various points of research views such as (1) one person-one language and one environment-ore language hypothesis, (2) dominant language and thought language, (3) transition effects on multilinguals' perception of their language, (4) linguistic recency and language choice, (5) language use in contact situation, (6) multiple identities, (7) locative case marker and (8) tense and aspect.
2. The status quo of simultaneous multilingual language learning and its program in Korea, China and Japan was discussed and summarized in an international symposium we held. Such program can be part of a new Japanese teacher education program.